Znaczenie słowa "better one house spoiled than two" po polsku
Co oznacza "better one house spoiled than two" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
better one house spoiled than two
US /ˈbetər wʌn haʊs spɔɪld ðæn tuː/
UK /ˈbetə wʌn haʊs spɔɪld ðæn tuː/
Idiom
lepiej jeden dom zepsuty niż dwa
it is better for one person to be unhappy or for one household to be disrupted than for two to be affected (often used in the context of marriage or relationships)
Przykład:
•
They are both so difficult; perhaps it's better one house spoiled than two.
Oboje są tacy trudni; może lepiej, żeby jeden dom był zepsuty niż dwa.
•
If those two stay together, at least they won't bother anyone else; better one house spoiled than two.
Jeśli ta dwójka zostanie razem, przynajmniej nie będą nikomu innemu przeszkadzać; lepiej jeden dom zepsuty niż dwa.